Most Important Group Verb With Bangla Meaning গুলো নিচে দেওয়া হলো। Group Verb With Bangla Meaning গুলো মনোযোগ দিয়ে পড়লে যে কোন পরীক্ষায় কমন পাওয়া যাবে।
- Act on or upon (affect, ক্ষতি করা) – Such hard work will act upon your health.
- Act up to (act according to, অনুসারে কাজ কর) – He always acts up to my advice.
- Bear away, off (win, জয় করিয়া লওয়া) – He bore away (off) four prizes in the Annual sports.
- Bear out (support, সমর্থন করা) – His evidence does not bear out the charge.
- Bear with (tolerate, সহ্য করা) – I cannot bear with such insult.
- Blow out (extinguish, নেভানো) – Blow out the lamp.
- Break away (get away, ভাঙ্গিয়া বাহির হইয়া আসা) – The convict broke away from the prison.
- Break down (decline, ভাঙিয়া পড়াবা দুর্বল হইয়া পড়া) – His health broke down for hard work.
- Break into (enter by force, ভাঙ্গিয়া প্রবেশ করা) – The robber broke into the house in midnight.
- Break out ( spread suddenly, হঠাৎ থামিয়া যাওয়া) – Cholera broke out in the through the enemy’s line.
- Bring about (cause to happen, ঘটানো) – He tried to bring about a quarrel between them.
- Bring forth (Produce, উৎপাদন করা) – The timely rain brings forth good corps.
- Bring off (rescue, রক্ষা করা) – He brought off the passengers on the wrecked ship.
- Bring out (publish, ছাপাইয়া প্রকাশ করা) – The publisher has brought out a new book.
- Bring through (cure, আরোগ্য লাভ করা) – The new medicine has brought the patient through.
- Bring up (rear, প্রতিপালন করা) – She is brought up by her mother
- Burst into (express emotion, হঠাৎ আবেগ প্রকাশ করা) – She burst into tears to see her dead son.
- Burst out (begin suddenly, ফাটিয়া পড়া) – He burst out laughing.
- Call for (demand, চাওয়া) – He called for an explanation from me.
- Call forth (use, কাজে লাগানো) – You have to call forth all your energy in the ensuring examination.
- Call off (withdraw, উঠাইয়া লওয়া) – The strike was called off.
- Call on upon, (meet, কাহারও সহিত দেখা করা) – He called on (upon) me in my office.
- Call up (remember, স্মরণ করা) – I cannot called over the name.
- Carry away (cause death to, মৃত্যু ঘটানো) – The was carried away by the current.
- Carry off (win, জিতিয়া লওয়া) – He carried off all the prizes.
- Carry out (obey, মান্য করা) – You must carry out my order.
- carry through (bring success, ফলপ্রসূ হওয়া) – His hard labour will carry him through.
- Cast about (move about, কোন কিছুর সন্ধানে ঘোরা) – He is casting about for an opportunity.
- Cast aside (throw off, ছড়িয়া ফেলা) – He cast aside (or, cast away, or cast off) his old shoes.
- Cast out (reject, পরিত্যাগ করা)) – As he is my friend, I shall not cast him out.
- Catch up (come up with, নাগাল ধরা) – India is trying to catch up with the advanced countries.
- Come about (happen, ঘটা) – How did the accident come about?
- Come across (meet, দেখিতে পাওয়া) – I came across the lame man on the way.
- Come by (get, পাওয়া) – How did you come by this picture?
- Come down (decrease, কমিয়া যাওয়া) – The price of rice has come down.
- Come out (be known, প্রকামিত হওয়া) – The result will come out soon.
- Come round (recover, আরোগ্য লাভ করা) – The patient will come round soon.
- Come up to (be equal to, সমান হওয়া) – His word did not come up to our expectation.
- Cry down (decry, নিন্দা করা) – Do not cry down anything without considering the pros and cons of it.
- Cry for (demand, দাবী করা)– They are crying for a master plan for the prevention of flood.
- Cry out (Shout, চিৎকার করা) – He cried out for help.
- Cut off (dislocate, বিচ্ছিন্ন করা) – The robbers cut off the telephone connection.
- Do away with (abolish, বন্ধ হওয়া বা করা) – We should do away with our bad habits.
- Do up (put into order, গুছানো) – He has to do with all sorts of people
- Do with (deal with, ব্যবহার করা) – He has to do with all sorts of people.
- Deal in (carry on business, ব্যবসা করা) – He deals with me very well.
- Deal with (behave, ব্যবহার করা) – He deals with me very well.
- Draw away (divert, অন্যদিকে সরাইয়া লওয়া) – His attention was drawn away by the noise.
- Draw in (reduce, সংকচিত করা) – Try to draw in your expenditure.
- Draw off (pull of, টানিয়া ফেলা) – She drew off her gloves.
- Drive away (turn out, বিতাড়িত করা) – He was driven away from the village.
- Fall back upon (have recourse to, শেষ অবলম্বন রূপে গ্রহণ করা) – Having lost his job he fell back upon agriculture.
- Fall in with (agree with, একমত হওয়া) – I cannot fall in with his views.
- Fall off (decline, কমিয়া যাওয়া) – The quality of goods has fallen off.
- Fall on (attack, আক্রমণ করা) – The robbers fall on the passer-by.
- Fall out (quarrel, কলহ করা) – Do not fall our with your friend.
- Fall through (fail, ব্যর্থ হওয়া) – All his plans fell through.
- Fill in up (Complete, পূরণ করা) – Fin in (up) the gaps.
- Get away (escape, পলায়ন করা) – The thief could not get away with the necklace.
- Get down (descend, নামা) – He got down from the train.
- Get into (ascend, উঠা) – He got into the train.
- Get off (escape, পালানো) – The thief got off safely.
- Get on (proceed, অগ্রসর হওয়া) – How are you getting on with your studies?
- Get out (come out, প্রকাশিত হওয়া) – The secret got out at last.
- Get over (overcome, অতিক্রম করা) – He will soon get over the difficulties.
- Get through (succeed, সাফল্য লাভ করা) – He got through the examination.
- Give in (yield, বশ্যতা স্বীকার করা) – The enemies gave in at last.
- Give out (disclose, প্রকাশ করা) – He will never give out the truth.
- Give up (abandon, পরিত্যাগ করা) – Try to give up your bad habit.
- Go about (move about, ঘুরিয়া বেড়ানো) – He goes about canvassing his goods.
- Go after (follow, পশ্চাদ্ধাবন করা) – The dog went after the thief.
- Go by (act according to, অনুসারে চলা) – I have to go by rules.
- Go forth (be issued, বাহির হওয়া) – The order went forth for the public yesterday.
- Go in for (sit for, প্রতিযোগিতা করা) – He is going in for the W.B.C.S. Examination.
- Go out (extinguish, নিভিয়া যাওয়া) – The light has gone out.
- Go through (read, পড়া) – He has gone through many hardships.
- Go through (bear, সহ্য করা) – He has gone through many hardships.
- Go with (agree, একমতে চলা) – he will not go with you in this master.
- Go without (live without, অভাবে কাটানো)– They have to go without from time to time.
- Hang up (delay, দেরি করানো) – The plan been hanging up for a long time.
Group Verb With Bangla Meaning. Group Verb With Bangla Meaning.
- Prefix And Suffix English Grammar
- Translation English Grammar Bangla to English
- English Literature Authors Title & their Works
- Spelling+পারিভাষিক শব্দ